you want to strike a bargain with me ? 俺と取引がしたいのだろ?
so , you're here to strike a bargain ? 取引をしに来たのか?
there's no way you'd strike a bargain where you weren't the big winner . 君に取引方法はない 君の大勝利じゃない
from what i hear of barbossa , he's not a man to suffer fools , nor strike a bargain with one . 噂によれば あのバルボッサ船長っていうのは 決してバカなど相手にしない 恐ろしい男だそうじゃないか
関連用語
strike a bargain with: ~と取引{とりひき}をする[結ぶ]、~と商談を取り決める、~と妥協して合意する、~と手を打つ I feel confident that we can strike a bargain with them. われわれが彼らと取引を結ぶことに、私は自信がある。 strike a plea bargain: 司法取引{しほう とりひき}する strike hands on the bargain: 契約[交渉]が成立する strike hands upon the bargain: 契約[交渉]が成立する a bargain: a bargain 買得 かいどく at a bargain: 廉価で、安く、格安に、特価で bargain: 1bargain n. 売買契約, 取引; 約束, 協定; 安い買い物, 特売品. 【動詞+】 beat a bargain 値切る break off a bargain 取引を打ち切る buy a bargain 得な買い物をする clinch a bargain 約定を取り決める He drove a hard bargabargain for: {句動-1} : ~を安く手に入れようとする、~について交渉{こうしょう}する、~を掛け合う、~について話し合う -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : ~を当てに[予期{よき}?期待{きたい}?予想{よそう}]する、~を考慮{こうりょ}に入れる◆否定文まbargain on: ~を当てにする in the bargain: その上、おまけに、さらに、そこへ持ってきて◆【同】in addition I worked for two years in Asia, and got a wife and son in [into] the bargain. 私は2年間アジアで働き、おまけに結婚して子どもまでできた。 into the bargain: その上、おまけに、さらに、そこへ持ってきて◆【同】in addition I worked for two years in Asia, and got a wife and son in [into] the bargain. 私は2年間アジアで働き、おまけに結婚して子どもまでできた。 not bargain for: ~のことは考慮{こうりょ}の対象{たいしょう}にしていない、~は予想外{よそうがい}である、~を予想{よそう}していない When I said he could stay, I hadn't bargained for his whole family. 彼に泊まっていいよと言った時に、家族全員で来るなんて思いもしなかった。 (a) strike: (a) strike 魚信 ぎょしん no strike: {形} : no-strike: {形} : ストライキ禁止{きんし}の